Je vous prie de recevoir, Madame la Directrice, mes respectueuses salutations. Mais ils nous arrivent parfois d'hésiter entre un mot et un autre d'un de ces énoncés. Google Ngram ). Merci beaucoup pour votre réponse. Conseil n°3 : récapitulez les besoins de votre interlocuteur. D'avance, merci, Je vous remercie de votre collaboration, Envoi groupé Si vous envoyez un e-mail à plusieurs personnes, préférez écrire Chers collaborateurs ou Bonjour à tous comme formule d'introduction et simplement cordialement à la fin. Le "merci d'avance est le petit frère du "merci de". Ou en est ma commande et que dois-je faire??? Merci d'avance pour vos réponses Cordialement, Répondre Moi aussi. Les formules de remerciement pour vos emails en anglais U se the return form on th e bac k of your invo ice to ensure prompt and accurate hand ling of your return. Du « Cordialement » au « Sincères salutations » : la fin d'un email est au moins aussi importante que son introduction, même si elle est souvent négligée. merci de votre retour - Traduction anglaise - Linguee Adaptons-nous ! 45 meilleures expressions de remerciement professionnel Voici une règle communément admise: lorsque «merci» précède un verbe à l'infinitif, il est toujours suivi de la préposition «de». "Merci de". "C'est correct, mais on ne s'est pas cassé la tête". Je suis reconnaissant pour votre aide. « D'avance » a pour connotation d'arriver avant le . Vos connaissances et votre synopsis sont avantageux. Il est vrai que dans certains cas les deux tournures apparaissent courantes et acceptables. Merci de ne plus écrire « merci de » dans vos mails (et autres ...